0 Loading ...

23 Studios 23 Studios

THE ZONE RADIATES ARABIC

THE ZONE RADIATES ARABIC

The Zone Radiates Arabic

Back in 2007, I remember hearing whispers about a game that wasn’t made for the faint-hearted. A game called S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl. Word on the street was that it was hardcore, gritty, and unforgiving—and naturally, I was all in. I rushed to the closest game shop in my hometown, picked up a copy, and dove in. What I found was unforgettable.

The Zone spoke its own language. A world so brutal, so atmospheric, and so alive that it left a mark on me. Every sound, every shadow, every decision felt like it had weight. It wasn’t just a game—it was a rite of passage.

Years went by, I grew older, and life took me into the world of localization. And one day, as fate would have it, I found myself at 23 Studios, taking on my first major Arabic Localization project: S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl. When I first heard the title, I froze. The emotions hit me like a freight train—I was going back into The Zone… but this time, from behind the scenes.

Right then and there, I knew this wasn’t just another project. S.T.A.L.K.E.R. is mature, raw, and emotional. It’s not just about shooting monsters or surviving radiation—it’s about tension, dread, hope, and humanity. And we knew that our Arabic localization needed to carry that same weight. We had to treat the language with precision and respect to reflect the brutal beauty of The Zone.

Working on this title was an experience like no other. The world of S.T.A.L.K.E.R. is layered—filled with complex characters, dark humor, tough decisions, twisted creatures, and iconic nicknames. We had to become post-apocalypse experts, weapon nerds, and emotional narrators all at once. And above all, we had one goal: to let the soul of The Zone speak Arabic.

One of the things we were most committed to was honoring the Ukrainian heart of the game. The tone, the spirit, the subtle humor, and the despair—it had to survive the journey into Arabic. And seeing it all come together, line by line, moment by moment, was like watching a dark, beautiful storm unfold.

On September 5, 2024, S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl was finally released—and the reaction blew us away. Critics and players embraced the experience, and soon enough, Arabic gaming outlets like ARAB HARDWARE and ARABGAMERZ began sharing glowing feedback about our localization. Hearing the words “The Zone speaks Arabic now!” from our community was nothing short of a victory.

The team at GSC Game World did an extraordinary job crafting a living, breathing world full of fear, wonder, and raw emotion—and our localization team gave their hearts to mirror that experience for Arabic players. The Zone is no longer a place you visit only in English. Now, it whispers, screams, and haunts… in Arabic. And we can’t wait for more players to step into its shadows and discover the secrets that await.

scroll-top
10%
Drag View Close play